Discussion about this post

User's avatar
Rhianna's avatar

Love this! And I'm jealous/fascinated by your Mandarin name. That is such a special honour and keepsake.

Your post comes at a time when a colleague and I have been talking a lot about the Vietnamese and English names of our students and all the related nuances. I think the presence of English classroom names is so outdated, but yet I understand its purpose. It raises the question we've both considered of how comfortable a person is with the mispronunciation of their name. It's hardly a topic for young children when they begin English lessons, but I wish it could be.

Also! I have never experienced any of the shepherding you mention here, such as finding an English speaker in a business or drawing attention on a bus. Beyond the service workers who will default to English (and now I just view it as their opportunity to practice), I feel almost ignored or a nuisance to some. One thing I feel a lot but don't know how to articulate (or prove...) is how different foreign men are treated here than foreign women. In many different situations. There's so much to unpack, so I tend to just say what I've said and then feel too ignorant to continue. Ha.

Expand full comment
2 more comments...

No posts